Zimmer 35

Grindelwald-First wird oft als das Snowboarder-Paradies bezeichnet. Vom Kicker bis zum Big Air zeigen die Könner alles und ob Sie zuschauen oder aktiv dabei sind, das Vergnügen ist beiderseits gross. Der Knackpunkt ist immer die Landung – und da hoffen wir doch, dass es nicht knackt!
Nach Westen ausgerichtet ist dieses Zimmer ein Highlight im Sinn des Wortes: Bei Sonnenuntergang fliesst rötlich-goldenes, sanftes Licht durch die Fenster und wenn Sie möchten, können Sie im goldenen Schein auch Duschen, wie die Sterntaler-Marie im Märchen.

Grindelwald-First est souvent appelé le paradis des snowboardeurs. Du kicker au big air, les experts montrent tout leur savoir-faire. Que vous regardiez ou participiez activement, le plaisir est grand des deux côtés. Le point crucial reste toujours l’atterrissage … attention !
Orientée ouest, cette pièce est un « Highlight » dans tous les sens du terme : au coucher du soleil, une lumière douce et dorée traverse les fenêtres et, si vous le souhaitez, vous pouvez prendre une douche à la lueur dorée, comme dans certains contes de fées.

Grindelwald-First is often dubbed the „Snowboarders‘ Paradise“. Watch the pros perform their daring tricks on the kickers and Big Air. Whether you’re a spectator or taking part, you’ll have great fun! Landing the jump is crunch time, of course – here’s hoping there won’t be a crunch!
Facing west, this room is a highlight in the truest sense of the word, At sunset, soft, reddish-golden light pours in through the windows and, if you wish, you can enjoy a muscle-relaxing, pampering shower as the golden glow bathes the room.